Action + mài = To do the action one more time
เขียนไม่สวยเลย ทำใหม่ๆ
Khĭan mâi suăi loei, tham mài tham mài
The writing is not nice at all, write again!
เอาใหม่แล้วกัน
Ao mài láew kan
Let’s try again.
ลองใหม่นะคะ
Lorng mài ná khá
Let’s try again.
Be careful, mài used with and without the classifier of the noun in front can mean different thing:
แก้วใหม่
Kâew mài
New glass
แก้วใบใหม่
Kâew bai mài
New/another glass
เสื้อใหม่
Seûa mài
New shirt
เสื้อตัวใหม่
Seûa tua mài
New/another shirt
Question: Is there any difference between these two:
แฟนใหม่ // Faen mài
แฟนคนใหม่ // Faen khon mài